pied

pied
(m) нога, ступня
 ♦ [lang name="French"]à chaque pied son soulier каждому своё
 ♦ [lang name="French"]à pied, à cheval, en voiture (шутл. – ирон.) всячески; всеми способами
 ♦ [lang name="French"]appel du pied (ирон.) прозрачный намёк
 ♦ [lang name="French"]avoir bon pied быть неутомимым ходоком
 ♦ [lang name="French"]avoir bon pied, bon œil (шутл.) быть ещё здоровым, крепким, полным сил
 ♦ [lang name="French"]avoir le pied levé быть лёгким на подъём
 ♦ [lang name="French"]avoir le pied marin не бояться качки
 ♦ [lang name="French"]avoir le pied parisien (шутл.) быть истинным парижанином
 ♦ [lang name="French"]avoir les deux pieds sur terre
  1) крепко стоять на ногах
  2) быть реалистом; трезво смотреть на вещи
 ♦ [lang name="French"]avoir les pieds nickelés
  1) еле-еле двигаться; подкашиваться (о ногах)
  2) быть ленивым; отлынивать от работы
 ♦ [lang name="French"]avoir les quatre pieds blancs (ирон.) быть тем, кому всё прощается [всё сходит с рук]
 ♦ [lang name="French"]avoir mangé ses pieds плохо пахнуть изо рта
 ♦ [lang name="French"]avoir toujours le pied en l'air всё время куда-то торопиться
 ♦ [lang name="French"]avoir un pied dans la fosse стоять одной ногой в могиле
 ♦ [lang name="French"]bête comme ses pieds [[lang name="French"]un chou] глупый как пробка; набитый дурак
 ♦ [lang name="French"]boiter des deux pieds [[lang name="French"]côtés] хромать на обе ноги; разваливаться
 ♦ [lang name="French"]casser les pieds à qn надоедать, приставать к кому-л.
 ♦ [lang name="French"]ce qu'il est casse-pieds! ну и зануда же он!
 ♦ [lang name="French"]c'est bien fait pour ses pieds так ему и надо; поделом ему
 ♦ [lang name="French"]c'est le pied! потрясающе!; блеск!; бесподобно!
 ♦ [lang name="French"]ce n'est pas le pied это неинтересно, скучно; это не воодушевляет
 ♦ [lang name="French"]ce qu'il a dans la tête, il ne l'a pas au pied уж если ему что втемяшилось, ему хоть кол на голове теши
 ♦ [lang name="French"]couper l'herbe sous les pieds de qn перебежать дорогу кому-л.; перехватить инициативу
 ♦ [lang name="French"]couper par le pied подрезать на корню
 ♦ [lang name="French"]croche-pied подвох, каверза, подножка
 ♦ [lang name="French"]de pieds en cap с головы до ног
 ♦ [lang name="French"]dépasser qn de cent pieds; ▼ [lang name="French"]être à cent pieds au-dessus de qn быть на порядок, на голову выше кого-л.
 ♦ [lang name="French"]en pied во весь рост
 ♦ [lang name="French"]être sur pied
  1) быть на ногах
  2) поправиться; встать на ноги после болезни
 ♦ [lang name="French"]être sur un bon pied avec qn быть с кем-л. на дружеской ноге
 ♦ [lang name="French"]faire du pied пожимать ножку под столом (женщине)
 ♦ [lang name="French"]faire feu de quatre pieds
  1) бить копытом; сгорать от нетерпения
  2) скакать во весь опор; удирать во все лопатки
 ♦ [lang name="French"]faire le pied de grue долго ждать; томиться ожиданием
 ♦ [lang name="French"]faire les pieds à qn проучить кого-л.
 ♦ [lang name="French"]cela lui fera les pieds впредь это будет ему наукой
 ♦ [lang name="French"]faire perdre ([lang name="French"]le) [lang name="French"]pied à qn
  1) выбить у кого-л. почву из-под ног
  2) сбить кого-л. с мысли
 ♦ [lang name="French"]faire qch comme un pied [[lang name="French"]un sabot] делать что-л. из рук вон плохо, отвратительно
 ♦ [lang name="French"]faire sécher sur pied томить ожиданием
 ♦ [lang name="French"]faute de souliers on va nu pieds по одёжке протягивай ножки
 ♦ [lang name="French"]fouler aux pieds попирать ногами; топтать
 ♦ [lang name="French"]il ne se mouche pas du pied
  1) его не проведёшь; он парень не промах
  2) у него губа не дура
 ♦ [lang name="French"]jouer aux Pieds Nickelés играть в гангстеров (о детях)
 ♦ [lang name="French"]lâcher pied уступить; отступить; не устоять
 ♦ [lang name="French"]laissez-le prendre un pied, il en prendra quatre ему палец в рот не клади
 ♦ [lang name="French"]lécher les pieds à qn подлизываться к кому-л.; подхалимничать
 ♦ [lang name="French"]lever le pied
  1) сбросить газ; сбавить скорость
  2) сбежать откуда-л., не заплатив
  3) скрыться с чужими деньгами
 ♦ [lang name="French"]livrer qn pieds et poings liés выдать кого-л. с руками и ногами; сдать кого-л. с головой
 ♦ [lang name="French"]marcher sur les pieds бесцеремонно вести себя; не считаться с окружающими
 ♦ [lang name="French"]mettre à qn le pied à l'étrier руководить чьими-л. первыми шагами; помочь кому-л. стать на ноги
 ♦ [lang name="French"]mettre les pieds dans le plat совершить досадную оплошность, грубый промах, бестактность
 ♦ [lang name="French"]mettre les pieds dans les affaires de qn лезть, соваться в чьи-л. дела
 ♦ [lang name="French"]mettre qn au pied du mur припереть кого-л. к стенке
 ♦ [lang name="French"]mettre son pied dans tous les souliers повсюду совать свой нос
 ♦ [lang name="French"]mettre sur pied
  1) поднять; поставить на ноги
  2) организовать, создать
  3) поставить под ружьё; привести в боевую готовность
 ♦ [lang name="French"]mise à pied увольнение с работы
 ♦ [lang name="French"]ne pas avoir les deux pieds dans le même sabot быть расторопным, шустрым
 ♦ [lang name="French"]ne pas savoir sur quel pied danser [[lang name="French"]où donner de la tête] растеряться; не знать, как себя повести, как поступить, за что взяться
 ♦ [lang name="French"]ne pas se laisser marcher sur les pieds; ▼ [lang name="French"]avoir bec et ongles уметь постоять за себя; не давать себя в обиду
 ♦ [lang name="French"]ne pouvoir remuer ni pied, ni patte (шутл.) быть не в силах пошевелиться
 ♦ [lang name="French"]perdre pied
  1) оступиться
  2) растеряться, потерять почву под ногами
 ♦ [lang name="French"]pied de nez насмешка; открытая издёвка
 ♦ [lang name="French"]pied noir француз алжирского происхождения
 ♦ [lang name="French"]pied-à-terre временное пристанище
 ♦ [lang name="French"]prendre pied обосноваться, укрепиться
 ♦ [lang name="French"]prendre qch au pied de la lettre воспринять что-л. буквально
 ♦ [lang name="French"]prendre qn au pied levé застать кого-л. в момент ухода, в дверях
 ♦ [lang name="French"]prendre son pied (прост.) получить максимум удовольствия; поймать кайф
 ♦ [lang name="French"]regarder où l'on met les pieds заранее проявить должную осмотрительность
 ♦ [lang name="French"]répondre au pied levé отвечать без подготовки, с ходу
 ♦ [lang name="French"]retomber sur ses pieds [[lang name="French"]sur ses pattes]
  1) удачно упасть, ничего не повредив
  2) без потерь выпутаться из затруднительного положения
 ♦ [lang name="French"]rouler pied au plancher ехать на полной скорости; жать на всю катушку
 ♦ [lang name="French"]se débrouiller comme un pied быть недотёпой; справляться с делом из рук вон плохо
 ♦ [lang name="French"]se prendre les pieds dans le tapis запутаться в объяснениях; сбиться с панталыку; зарапортоваться
 ♦ [lang name="French"]sécher sur pied
  1) сохнуть на корню; томиться; умирать от тоски
  2) (ирон.) засидеться в девках
 ♦ [lang name="French"]s'en aller les pieds devant [[lang name="French"]les pieds les premiers] (шутл.) умереть; быть вынесенным ногами вперёд
 ♦ [lang name="French"]six pieds de terre suffisent au plus grand homme и великому человеку на кладбище надо не (так) много места
 ♦ [lang name="French"]sur le pied de guerre на военном положении, в боевой готовности
 ♦ [lang name="French"]sur pied
  1) на ногах
  2) на корню
 ♦ [lang name="French"]tel pied, tel soulier по Сеньке и шапка
 ♦ [lang name="French"]tenir de pied ferme упорно стоять на своём
 ♦ [lang name="French"]tirer [[lang name="French"]ôter] [lang name="French"]une épine du pied снять камень с души
 ♦ [lang name="French"]traiter qn sur un pied d'égalité относиться к кому-л. как к равному
 ♦ [lang name="French"]travailler d'arrache pied упорно работать
 ♦ [lang name="French"]va-nu-pieds босяк, бродяга
 ♦ [lang name="French"]vivre sur un grand / [lang name="French"]petit pied жить на широкую ногу, с размахом / скромно, экономно
 ♦ [lang name="French"]vouloir être à cent pieds sous terre быть готовым сквозь землю провалиться

Современная Фразеология. Русско-французский словарь. . 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • pied — pied …   Dictionnaire des rimes

  • PIED — Le pied, ou extrémité libre du membre inférieur, présente chez l’homme une disposition unique. Certes, une analyse superficielle risquerait de le considérer comme une structure en régression. Le pied est, en effet, un assemblage d’éléments osseux …   Encyclopédie Universelle

  • pied — PIED. s. m. Partie du corps de l animal, qui est jointe à l extremité de la jambe, & qui luy sert à se soustenir & à marcher. Pied droit. pied gauche. les doigts du pied. les ongles du pied. le cou du pied. la cheville du pied. la plante des… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Pied — Pied, a. [From {Pie} the party colored bird.] Variegated with spots of different colors; party colored; spotted; piebald. Pied coats. Burton. Meadows trim with daisies pied. Milton. [1913 Webster] {Pied antelope} (Zo[ o]l.), the bontebok. {Pied… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pied —   [pje; französisch »Fuß«] der, / s, Piede [italienisch], alte Längeneinheit in Frankreich und Italien, 1 Pied du roi (Pariser Fuß) = 12 Pouces = 32,48 cm; 1812 40 war der Pied usuel (Pied metrique) mit 33,33 cm gesetzlich zugelassen. In Italien… …   Universal-Lexikon

  • Pied — Pied, imp. & p. p. of {Pi}, or {Pie}, v. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pied — [paıd] adj [only before noun] [Date: 1300 1400; Origin: pie magpie ( MAGPIE)] used in the names of birds that are black and white ▪ a pied wagtail …   Dictionary of contemporary English

  • Pied — [pje] der; , s <aus gleichbed. älter fr. pied, eigtl. »Fuß«, dies aus lat. pes, Gen. pedis> altes Längenmaß in Frankreich (= 33,33 cm) …   Das große Fremdwörterbuch

  • pied — [ paıd ] adjective a pied bird or animal has feathers or fur of two or more different colors, usually black and white …   Usage of the words and phrases in modern English

  • pied — (adj.) late 14c., as if it were the past participle of a verb form of Middle English noun pie magpie (see PIE (Cf. pie) (n.2)), in reference to the bird s black and white plumage. Earliest use is in reference to the pyed freres, an order of… …   Etymology dictionary

  • Pied — (fr., spr. Piëh), 1) Fuß; 2) P. du roi (spr. Piëh dü Roa), so v.w. Pariser Fuß …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”